الهی ما عبدتك طمعا فی جنّتك و لا خوفا من نارك بل وجدتك أهلا للعبادة فعبدتك" " (بحار الأنوار ج ۴۱
O Lord! I worship You, not in desire of Your paradise, and not in fear of Your hell, but because, I find that You deserve to be worshiped, I worship You. (Even if You hadn’t created paradise and hell I would have worshiped You, and my worship for You is not because you gave me life, and all its bounties and more, and even not for the paradise, in the hereafter, but because of You being Yourself…). Great Persian poet Sa’di says:
گر از دوست چخمت به احسان اوست
تو در بند خویشی، نه در بند دوست
خلاف طریقت بود کأولیاء
تمنا کنند از خدا جز خدا (بوستان سعدی
If you adore your beloved, for his favors (to you), The love of your own desires has trapped you, not his, It would have been against the rules (of the game), If “awliya” *, would ask God, for something other than ‘Him’. *(who have sacrificed everything in His way, and reached a particular level of purification) A rough translation for Urdu speaking friends: تو در بند خویشی، نه در بند دوست
خلاف طریقت بود کأولیاء
تمنا کنند از خدا جز خدا (بوستان سعدی
نظر میں اُس کی عطا، نہ خود محبوب
تُو تو عاشق ہے اپنا، نہ اُس کا مجذوب
راہ عرفاں نہ تھی گر ولی کو
ہوتا خدا سے، جز خدا مطلوب
(The idea taken from the Commentary of Shaheed Murtaza Muatahhari-(may Allah's blessings be upon him), with small variations)
تُو تو عاشق ہے اپنا، نہ اُس کا مجذوب
راہ عرفاں نہ تھی گر ولی کو
ہوتا خدا سے، جز خدا مطلوب